香港新浪網MySinaBlog 精選話題工具隨機
yeung | 11th Jun 2008 | 生活 | (21 Reads)

1.其中一個補的中四學生,英文數學像一團屎,但仍然自我感覺良好,以為升得上大學。

我很想對他說,以你的成績,出去墊屍底吧。

他的美夢何時才會驚醒?

2. 周日蘋果左丁山的專欄,有馬主寧願放棄拉頭馬的機會,也要和孩子溫習功課。但那些屋村師奶,竟然以為付幾分臭錢,把孩子扔給補習老師就可以!補習應該排解 疑難,不是湊仔!為人家長,最重要是培養孩子自律,比起補習本身重要億倍。假如孩子在考試前尚且玩樂,那就無藥可救了。孩子將來公開考試仆街,家長難辭其 咎。

3.我萬二分慶幸不是在東涌長大。以東涌學校、老師的質素,孩子的前途十分灰暗。東涌學校的弱者固然墊屍底,即使強者,不明白天外有天人外有人,公開試也是凶多吉少。大學學位始終不容易考取,讀不上大學,就改變不了家中環境。

東大特訓班說得好:

考試是目前留存唯一公平的制度。
就算家裡再窮,過去曾墮落、當過不良少年,就算老爸是團屎,
只要考高分,就能進入一流大學,人生就有重來的機會!

但假如把握不了考試,人生重來就很難了。

 


yeung | 8th Jun 2008 | 生活 | (19 Reads)
昨天的暴雨,竟然把 連接對外的交通中斷,幸好我不用外出,坐困愁城。

下大雨,把河的泥水都沖了出來。

十時多,剛剛起床,泥水河水各佔一半。


這個角度泥水比較多

十二時,盡是泥水。





直至現在,泥水也未完全散去。

這些討厭的泥水,趕快散去吧,還我原本的美景。



yeung | 6th Jun 2008 | 生活 | (22 Reads)



一本極出名的書,直至現在我才看完。

書是不錯,但吹捧得過高。

與For one more day很相似。

但用作練英文是不錯,但作者的英文很簡單,建議不妨一看。


這本書每一位大學教授,大學生都應該看,有助大家互相了解。

可惜的是,作者是人類學教授, 寫得比較拘謹,否則這種臥底查案式的故事是可以寫得很有趣。

比起香港,在美國,成年人讀大學並不奇怪,例如早年投身社會退休後讀一個學位償還心願,所以作者的身份才沒有揭破。

原來美國的大學和香港也相差無幾。

What is a team ?

不妨借用書中一句:「團體是一個可以自由自在放屁的地方。」

書中有一幕肥皀般的情節,作者和其中一位學生熟絡起來,後來學生需要教授推薦,尚欠一位教授,正當他向作者訴苦時,作者挺身而出,解決了他的問題。

雖然這個題材可以寫得更好,但沒有更好前,仍值得一讀。



高度推介這本書。

芥川奬的得主,果然名不虛傳。

淡淡的情味,似有若無的情節,偏偏讓我如饑似渴地追看下去。

作者寫得平易近人,讓人看得很舒服。

讓我想起「挪威的森林」。

石原慎太郎說得好,「
它以一種都市的輕快筆觸,刻畫出了主人公表現為某種虛無感的孤獨,作者視線投放之準確使他感到一種舒服的驚訝。」

比起在香港我費盡九牛二虎之力才買到,這本書在大陸出奇地熱買。

也許在書上寫上有「挪威的森林」的影子,會好買一些吧。

這篇書評寫得不錯:

                                                   ****
我們的生活是怎麼樣”思考這個問題的人應該不能算做特異。所以,當一部描寫某個當代女性的生活以及情感的作品獲得最新“芥川”獎的時候,詫異之餘,不妨還可以更進一步談談這本幾乎沒有波瀾的書。

  24歲的青山七惠在《一個人的好天氣》裏施展出來的“獨樹一幟”,竟然是平淡。在日常生活的瑣細中,平淡地表述人性;在人人以為可以渲染激情的 關節處,她仍然拒絕花費筆墨。例如,知壽與兩位男友的結識、分手、情愛,書中寫得極其簡略。這種淡然,感覺像極了冬日的陽光照在身上,綿綿的,卻又抓不住 溫度。

  生活繼續著。有些失望,倒也不至於絕望,帶著一點點希望,慢慢走下去。甚至就連“電車載著我,飛速朝有個人等著我的車站駛去。”這般與“快速”相連的詞彙時,我們依舊在感受著生活的不緊不慢。

  小說的故事情節呢,大概也可以說是波瀾不驚的。20歲的女孩知壽獨闖東京打工謀生,住在與她母親有遠親關係的一位獨身老嫗——70歲的吟子家。兩個年歲懸殊的女性共同生活的家長裏短;知壽離開故鄉,初涉社會的細微感受和她的生活、工作、戀愛,構成了小說的內容。

  走進一條被新時代浪潮遺忘的小巷。再往裏,有一間老屋住著個七十歲的老太太,這間一個人住的屋子有個很特別的地方,那就是墻上挂了一圈貓的照 片,她把它們都叫“徹羅基”。某一天,老太太家來了新房客,儘管兩者沒有直接的血緣關係,卻仍屬遠親。和老人相差五十歲的女孩知壽,來到東京並不是為了什 麼遠大抱負,實際上,她也沒有什麼特長。知壽總是問老人一些奇怪的問題,比如“一輩子的恨是怎麼樣的”,“外面的世界很殘酷吧”,“像我這樣的人是不是會 很快墮落”等等。老人的回答則是慣常的平淡。

  就算是戀愛也一樣。當男朋友要和別人在一起,知壽會用棉被矇住腦袋,或者拋棄隱形眼鏡。總之,這個女孩永遠不會歇斯底里。關於愛情的告白,知壽沒有說出的話裏或許還會包括“愛不需要爭搶”在內。

  但這並不代表對感情不在乎。相反,一些看似無足輕重的小玩意兒在與愛情,感情發生糾纏。微小,廉價,不僅沒有降低它們的存在價值,反而會讓人有 種莫名的依戀。沒有被主角強調過的情感,異乎尋常地有著強大的生命張力,用常人幸福定義稀釋過的情感也因而成為平淡生活的黏合劑。

                                                        ***



這場收購被譽為香港收購的經典,MBA的教材。

二千年高峰時,電盈的市值曾經比長實或和黃還要大。

李澤楷看透潮流大勢,乘風而來,由無到有,由有到大,鯨吞香港電訊,實在是炒家的偶像。

「有智慧不如趁勢」,李澤楷示範了「趁勢」可以走多遠。

可惜這本書出版得早,沒有講述剖析後來電盈股價的崩潰。

                                           ***

趁還在香港,多看幾本書。 


yeung | 5th Jun 2008 | 生活 | (24 Reads)










頻繁往返內地,反而激起我參與集會的決心。

當我看到不少外國人,我為香港人中國人感到慚愧,為何外國人也如何關心,而我們卻如此冷漠?

集會不是黑社會曬馬,人數不是一切。正確的事,即使只有一人也要去做;錯誤的事,即使有千萬人也不要做。

 


yeung | 3rd Jun 2008 | 生活 | (39 Reads)


看課外書的癮像毒癮般發作。

早前看了「閱讀殖民地」、「假政經」,短小精幹,值得一讀。

突然抽起條筋,上網訂購了心儀已久的「一個人的好天氣」、「Death and the penguin」。

圖書館預約了楊學德的「錦繡藍田」還沒有取。

想買「Penguin lost」,但不知所處有,還望各方高人指點。

公共圖書館的預約欄更有四本書:「標童話集」1,2,閱讀殖民地2,香港股災重溫| 等待處理」。

要好好讀課外書。


yeung | 2nd Jun 2008 | 旅遊 | (53 Reads)

這篇文是寫在紙上,然後現在打上來的。

五個多小時的顛簸的車程,睡不著覺,天殺的ipod沒有電,和同學沒有話談,沒有機打,難然發呆發足全程?既然如此,不如寫作,現在是上海的第四天,宜回顧。

這次經驗和迎新營一樣,有點無聊,有點反智,有點孤獨,但難能可貴。

其實不應抱怨,千五元,連機票酒店也不止,額外的可以增值最好,保值也沒有關係,即使稍為減值也可以。

同學一味拍照,寧枉勿縱。我只喜歡拍風景照,不是尻拍。我不喜歡擠眉弄眼,不喜歡高舉勝利手勢。

這 行的一大目的是和上海的親戚聚舊,她們對我很好,很疼我,媲美家人。不去探望她們是大逆不道。因為她們,我來過上海幾遍。小時候母親喜歡「擄劫」我來,三 歲時乘港龍,喝橙汁,肚痛。五年前來過一遍,印象已經模糊。同學九成都沒有來過。他們可以去過日本很多遍,去過東南亞,甚至歐洲,就是沒有來過上海。畢 竟,上海不是旅遊城市,要是沒有親愛的親戚,我想我也不會來過。某同學會到上海陸家嘴東亞實習,恨得我牙癢癢。

這團最大的缺點是沒有自由,九成時間都是預先安排,所以我一直煩惱怎樣和親戚相聚。好不容易有一個疑似自由時間,立刻溜走。後來我才發現原來所謂的自由時間都是集體行動,只有我脫隊。

香 港學生就是沒有個性,是但求其。之前上海同學帶我們去遊覽,只有我有主見,想去上海書城,結果把整組人都帶到書城。以三十六元買了二月河的「胡雪巖」,超 值。我說我喜歡看書,上海同學慨嘆現今少見。和她們說起韓寒,很喜歡「三重門」,其他不怎樣。隨便幾句話,竟然以為我很有研究。我以為只有香港的大學生是 這樣,原來在中國也雖不中,亦不遠矣。

和親戚談天,她們勉勵我要多交朋友,更外向一點,更獨立。這些平時母親對我的疲勞轟炸,那刻竟然受落。同樣地,財大那邊的派對,因為時間關係被迫提早結束,我覺得是糟蹋別人的一番心血,但大學的迎新營,我有衝動叫他們柒少陣當幫忙。看來是枳過江變橘。

這團沒有熟人,好像有點格格不入。但我不以為忤,當是一個人旅行,但享受團體的待遇。

重頭戲是參觀上海證交所,但被對方「彈弓手」拒絕。我懷疑是去年的人表現不佳,禍及我們,那班混蛋。

這團吃得很豪華,甚至是奢侈,浪費。上海的貧富懸殊嚴重,街上經常有人討錢,連手上的水樽也被虎視眈眈。見到一個老婆婆,先給了她一元,後來再給她五元。每餐剩下大量飯菜,但想起了她,心裏有點不舒服。

雜技表現,無聊地精彩。

老師經常說要去那裏吃美食,同學晚上去唱K,香港人即使外出,也是只有吃飯唱K。

參加這團的一天目的是在履歷製造交換生的假象。大企業喜歡交換生,但我沒有這樣做的金錢和時間。 這團但求幾可亂真。來年有機會去馬來西亞,一定再來,要衝出中國。

這團了結幾個情意結:用新機場、住酒店、睡單人床,用浴缸。

沒有電腦,沒有報紙的日子很難過。酒店的文匯報是畫餅充飢。去北京的個半月會怎樣呢?看來要帶一本厚簿,像「最後武士」的湯告魯斯一樣記錄每天發生的事,光是上海的五天我已經寫了七版紙,去北京個半月可能寫七十版。

還有一些話,更多 相片,後補。


財大景色
 
馬寅初,假如毛澤東肯聽他的話,就不會人口激增,更不會有今天畸型的一孩政策。

酒店望出的夜景。
 





城隍廟


 







 


浦江夜景,很美

















這團最好的就是吃,每一餐都豐盛得不得了,飲食方面絕對是豪華團。簡單地說,幾乎都好像去飲宴一樣。 唯一的敗筆是財大那餐,但我當然不會宣諸於口。 更爽的是,吃完每一頓盛宴,都是拍拍屁股就走,感覺極佳。

千五元,機票酒店也不止,還有極佳的飲食,實在要感謝學校。

最頂級的應該是壓軸,在陸家嘴海鷗坊用膳。我們是全店最年輕的人,其他人多鬼佬。這應該和在中環鏞記吃飯差不多。在小南國用膳也是窮極奢侈。

最瘋狂是第一天,在財大附近用膳,連同冷盤上了接近二十道菜。我更說過,「夠薑就再上」,結果轉頭就上了菜。

光是吃已經大超值。

但世事豈能盡如人意?我被逼參觀很多低能景點。

城隍廟,還是和五年前一樣乏味。

烏鎮,是一個「鳥鎮」,坐了五個多小時車,看和我家附近差不多的景色。

甚麼勞什子博物館,不過是被證交所拒絕後的敷衍。

新天地,偽蘭桂坊,我沒有興趣扮鬼佬。要扮鬼佬就只說英文,戒掉廣東話。



全程最有趣的經驗是,晚上九時多逛距離酒店不遠的商場。我覺得無聊,通知同學後回酒店。我吝嗇的士錢,決定自行走回去。

走了十五分鐘,還是不見。

淆底。

一個人晚上在異地,人生路不熟,假如有人打劫真是大檸樂。

硬著頭板繼續走。

終於到達。

抹了一額汗。

好孩子不要學。



浦江的夜景,真是很美



 


 



我的朋友世茂




 
雜技表演



那人是蒙眼的

百人騎單車

六鐵騎闖鐵球

烏鎮鳥鎮



大家評評理,和我家附近的像不像?


乘了五個多小時車,要命,幸好有筆有紙可以寫作。

行貨的東方明珠塔





友人將要去的陸家嘴

還有一些分享,待續。


yeung | 24th May 2008 | 寵物 | (33 Reads)

今天去探望這位朋友。


考試前探過一次, 現在再來,打算去北京前再探一次。

自己沒法養狗,惟有和別人的狗玩。

狗有所思
 

難得的正面相
 

顧左右而言其他


腳指有麻煩,經常地咬


站起對食物「狗視眈眈」
 

對食物亦步亦趨


蓄勢待發

這個角度不錯


朋友很活躍,可惜活動空間有限,精力無處發泄。

諷刺的是,東涌有很多地方可以讓牠發泄。

錯配的地點,錯配的人,連狗都不能倖免。


yeung | 23rd May 2008 | 運動 | (533 Reads)

歐冠決賽

我雖然沒有看,但有幾幕讓我動容。

今年車路士成了三亞王,波歷克一定傷心。當年正是利華古遜的三亞王令他出走,今天命運再一次玩弄他。

當年利華古遜很強,前有貝碧托夫、禾路連,中有波歷克、薛羅拔圖,後有盧斯奧。但三亞王實在很痛苦,比四大皆空更傷人。

再嘗一次,更是痛中之痛,更是一模一樣,只是由德國變成了英國,波歷克,我替你傷心。你的表現無懈可擊,可做的已經做了,你和林柏特的中場強得可怕。



林柏特入球後願光榮歸於母,令人感動。記得當時車路士入球紀念林柏特亡母,現在林柏特矢志以獎盃慰母親在天之靈,但失敗了,他的失落, 旁人也為之神傷。
 



 

老頭的失落,近乎誇張。世事真奇妙,今屆老頭領軍的成績,其實比摩連奴更佳。擊敗了摩連奴的剋星利物浦,泰利射點球前,更是和阿布夢寐以求的冠軍盃近在眼前,假如泰利入球了,他隨時獲得一分千萬長約,甚至終身合同。現在他應該要做回他的技術總監了。



泰利全場表現極佳,但一球就毀了一切,世事就是這麼不公。其實林柏特比泰利更傷心。

 



可惜沒有阿布的照片,他的表情應該很有意思。不能在家鄉揚威,真是造化弄,有錢不是一切。

杜奧巴差少許就成了英雄,而不是加時魯莽被趕出場的狗雄。有人說,是慕尼黑空難的亡魂把門柱移開了。



這場比賽,光看這些圖片已經很精彩。

yeung | 22nd May 2008 | 生活 | (31 Reads)

Stay hungry, stay foolish

http://video.google.com/videosearch?q=Steve+Jobs%27+Commencement+address+%282005%29&sitesearch=

Text of Steve Jobs' Commencement address (2005)

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.
The first story is about connecting the dots.

I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?

It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.

And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.

It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5?deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example:

Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.

None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.

Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something--- your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.

My second story is about love and loss.

I was lucky --- I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees. We had just released our finest creation--- the Macintosh--- a year earlier, and I had just turned 30. And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.

I really didn't know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me. I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly. I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me --- I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.

I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.

During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife. Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world. In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I returned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple's current renaissance. And Laurene and I have a wonderful family together.

I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don't lose faith. I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You've got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking until you find it. Don't settle.

My third story is about death.

When I was 17, I read a quote that went something like: "If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right." It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?" And whenever the answer has been "No" for too many days in a row, I know I need to change something.

Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything --- all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.

About a year ago I was diagnosed with cancer. I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas. I didn't even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor's code for prepare to die. It means to try to tell your kids everything you thought you'd have the next 10 years to tell them in just a few months. It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. It means to say your goodbyes.

I lived with that diagnosis all day. Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery. I had the surgery and I'm fine now.

This was the closest I've been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more decades. Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:

No one wants to die. Even people who want to go to heaven don't want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life's change agent. It clears out the old to make way for the new. Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true.

Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma ?which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.

When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch. This was in the late 1960's, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.

Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: "Stay Hungry. Stay Foolish." It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.

Stay Hungry. Stay Foolish.

Thank you all very much.

The Whole Earth Catalog

"Stay Hungry. Stay Foolish"

Steve Jobs 的演說,一流。

他的演說技巧高超,以三個故事包裝哲理,讓人聽得很舒服,毫無冷場。

當中的哲理絕對值得細心咀嚼。

這篇演說,每一個大學生都應該定期看一下,入學時看,為自己訂立目標;畢業時看,反省深思。

當中的循循善誘,令人感動。

蘋果是商界之神,其中ipod的例子更是管理學及市場學的恩物---因為這是一個百搭的例子,是創意、是革新、是分散diversification、是賦予新價值value added、是....

我記得這年讀管理學和市場學時,經常引用蘋果、ipod做例子。

Steve Jobs,多謝你。

 


yeung | 20th May 2008 | 運動 | (54 Reads)

黃蜂倒下了。

十分可惜。

黃蜂捲起的青春風暴,令人目眩。主力CP3、贊特拿,大衛韋斯的鐵三角年輕有為,加上史杜積高域的經驗,今季打出眼前一亮的成績。

當路邊社輕視黃蜂,認為常規賽和季後賽不同時,黃蜂先幹掉小馬,再將馬刺逼至絕境。

拿下第五場,滿以為勝利在望時,最後仍是悲劇收場。

很喜歡看CP3助攻贊特拿爆籃,每場都至少出現幾次。

討厭馬刺,老氣橫秋,是一部沒有感情的季後賽機器。

黃蜂的年輕、激情、活力,才是籃球。

我雖然喜歡黃蜂,但不看好,畢竟這樣的生死大戰,黃蜂除了史杜積高域外,全隊都沒有經驗。

相反馬刺最強的有是經驗,三支戟身經百戰,還有奇人荷利,八隻冠軍指環,季後賽場NBA第一,更勝天鈎渣巴。

當巴克利、馬龍、史托頓、披頓、米拿一枚冠軍指環都沒有,荷利竟然有八隻,吹漲。

教練史葛看得開,總不能一步由不入季後賽到總冠軍。

馬刺也想不到,身經百戰會被新丁逼到牆角。

新浪說得好,這或許就是成長路上必須交的學費,有點昂貴,有點殘酷,有點無奈。

這次經驗,對黃蜂來說很寶貴。保持現在的陣容,來年定必更強。

 


Next